During the building and installation of ports, you should take heed of any other warnings that may appear.
Durante la compilazione e l'installazione dei port, dovresti fare attenzione ad ogni avvertimento che appare.
All these scriptures should be clear to God's 'born-again' (JOHN 3:1-7) sons and daughters everywhere (ALSO to the unsaved person, who should take heed of what God has written).
Tutte queste scritture dovrebbero essere chiare dai 'nuovi nati' figli di Dio (GIOV 3:1-7) dappertutto (ANCHE le persone non salvate, dovrebbero ascoltare cosa Dio ha scritto).
Nevertheless, men should take heed not to entrust themselves only to the efforts of some, while not caring about their own attitudes.
Stiano tuttavia bene attenti gli uomini a non affidarsi esclusivamente agli sforzi di alcuni, senza preoccuparsi minimamente dei loro propri sentimenti.
Every limited edition has indeed its benefits, so you should take heed of this folks!
Gente, ogni edizione limitata ha i suoi vantaggi, quindi approfittatene se potete!
While touted by some as a miracle cure-all, GH carries with it serious side effects that patients should take heed of before initiating treatment.
Mentre propagandato da alcuni come una panacea di miracolo, GH porta con sé gravi effetti collaterali che i pazienti dovrebbero prendere attenzione di prima di iniziare il trattamento.
You should take heed of the local experts, a good, reliable local property agent will not only show you around the property, but also show you round the local area, if wanted.
Deve badare agli esperti locali, un agente di proprietà locale buono, affidabile non solo Le mostrerà intorno alla proprietà, ma anche Le mostrerà intorno all'area locale, se voluto.
2.046777009964s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?